Sobre la autora

Me llamDSC_0098o Ana María de la Torre Bermúdez y soy traductora y correctora (e intento de escritora).

Mis combinaciones lingüísticas son inglés>español y francés>español. Mi especialización es la traducción literaria, humanística, institucional y periodística. Debido a mi experiencia profesional, también me desenvuelvo fácilmente con textos de carácter técnico.

Nací el 1 de diciembre de 1995 en Valdepeñas, una ciudad de la provincia de Ciudad Real. Desde que puedo recordar he sido una gran amante de las historias. Con tan solo seis años, empecé a escribir mis propios relatos y, con diez años, mis primeras novelas. Es así como he recibido varios premios literarios a nivel nacional e internacional como el XV Certamen «Quevedo y Cervantes: El Siglo de Oro», el VIII Certamen «Cuentos junto a la Laguna», el XXII concurso de cuentos «Noble Villa de Portugalete»  o el Premio «Flash Europa 28». También cuento con varias publicaciones en antologías de relato y revistas como Windumanoth, Cosmocápsula y Bajo la Piel. Estoy abierta a todo tipo de géneros, pero siento una debilidad especial por la fantasía y la ciencia ficción.

Gracias a las clases de latín y griego en el instituto, descubrí mi gran pasión por los idiomas y decidí estudiar Traducción e Interpretación tras acabar el bachillerato. Es así como acabé en Málaga, la ciudad donde estuve viviendo durante los cuatro años del grado, aunque durante el tercer curso me trasladara a la Universidad de Portsmouth como estudiante Erasmus. Mi primera lengua de estudio en la universidad ha sido el inglés y, la segunda, el francés. Además, he cursado dos años de japonés en la Escuela Oficial de Idiomas.

Durante el curso 2017-2018, me trasladé a Montpellier (Francia) para trabajar como auxiliar de conversación en un instituto de educación secundaria.

En octubre de 2018, volví a la Universidad de Málaga para estudiar el Máster de Traducción para el Mundo Editorial, tras lo cual en 2019 repetí mi experiencia como asistente de conversación en un lugar diferente: la Universidad de Bath en Inglaterra.

Mis experiencias como asistente de conversación y como profesora de ELE en una escuela internacional de Málaga me han hecho afianzar mi amor por la enseñanza del español, por lo que me gustaría poder compaginar esta profesión con mi labor como traductora y correctora.

Durate mi época de estudiante, comencé a recibir mis primeros trabajos de traducción, edición, posedición, localización y corrección de textos de diversos formatos y temas (libros de texto sobre bienes raíces, aplicaciones para android sobre fitness, fichas técnicas de productos…). Sin embargo, no fue hasta principios de 2020 que empecé a dedicarme a tiempo completo a esta labor, con mayor énfasis en el ámbito literario, y estoy muy contenta de haber podido traducir algunas novelas cortas para adolescentes y hacer la corrección ortotipográfica de un juego de rol la mar de divertido.

Sin embargo, por muy a gusto que estuviera de vuelta en España, parece ser que el destino sigue empeñándose en llevarme al extranjero; en octubre de 2020 me trasladé a Luxemburgo para realizar unas prácticas de traducción en la Dirección General de Traducción del Parlamento Europeo. Ha sido una experiencia estupenda pese a las circustancias «virulentas» y he tenido la suerte de poder quedarme aquí con un contrato temporal justo después.

En cuanto a mis aficiones e intereses, estos son muy variados: la lectura y escritura, la música, el cine, la filosofía, la antropología, los juegos de mesa y de rol, la naturaleza, el senderismo… Me considero una persona inquieta, alegre y afable que siempre quiere conocer gente y experiencias nuevas.

En el futuro me gustaría seguir traduciendo, leyendo, escribiendo, aprendiendo (y enseñando) idiomas y viajando por todo el mundo.

Contacto:

E-mail: anamariadelatorreb@gmail.com

Linkedln: https://es.linkedin.com/in/anamariadelatorreb

Facebook: https://www.facebook.com/laplumaderosetta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s